Госрегистратору документы подаются только на украинском языке
Государственная регистрационная служба в письме от 26.10.2012 г. № 1185-7-25-12 разъяснила относительно соблюдения норм Закона «О принципах государственной языковой политики» при подачи документов для регистрации госрегистратору.
В документе отмечается, что Законом «О принципах государственной языковой политики» от 03.07.2012 № 5029 (далее — № 5029-VI) введены нововведения относительно языка работы, делопроизводства и документации органов государственной власти и органов местного самоуправления относительно понятия государственного языка и регионального языка или языка меньшинства.
Так Закон определяет дефиниции «государственный язык» и «региональный язык или язык меньшинства» и устанавливает право использования регионального языка (языков) в работе, делопроизводстве и документации местных органов государственной власти и органов местного самоуправления в пределах территории, на которой тот распространен (в соответствии с условиями ч. 3 ст. № 5029-VI Закона).
Но также согласно ч.1 ст. 11 Закона № 5029-VI основным языком работы, делопроизводства и документации органов государственной власти и органов местного самоуправления является государственный язык.
При этом, обращаем внимание, что в соответствии с ч.1 ст. 8 Закона «О государственной регистрации юридических лиц и физических лиц — предпринимателях» документы, которые подаются (посылаются почтовым отправлением или электронным документом) государственному регистратору, должны быть изложены государственным языком.
Таким образом, учитывая, что Закон «О государственной регистрации юридических лиц и физических лиц — предпринимателей» содержит специальные нормы, регулирующие отношения, которые возникают в сфере государственной регистрации юрлиц, а также физлиц — предпринимателей, услуги в сфере госрегистрации субъектов предпринимательства оказываются исключительно государственным языком.
www.ligazakon.ua